Substantivo
maturidade, moda, modernice, modernismo, última moda, modismo, lançamento, mocidade, flamância, frescura, vient de paraitre, dernier cri, inovação, novação, renovação, lançamento, protótipo; parvenu, tubarão, nouveau riche, modernista, Benjamim.
Adjetivo
novo, moderno, de pouco tempo, novel, novo em folha, recém-saído do forno, experimental, inovador, revolucionário, última palavra, de última geração, promissor, fresco, bimo, frescal, em botão, novo do trinque, de primeira mão, verde, recém-criado, recém-fundado, recém-parido, jovem; cru, imaturo, virgem, inexperimentado, não trilhado, não palmilhado, não descortinado, inexplorado, intato, desconhecido, inédito, que ainda não foi utilizado, último, presente, neotérico, de agora, hodierno, recente, nupérrimo, dos dias atuais, hesterno, de ontem, de novo gênero, verno, vernal, primaveril, up to date, acabado de fazer; ainda não encetado, não estreado, não lançado à circulação; principiante; palpitante; fresco como uma rosa, como as rosas de maio; vistoso, flamante, que tem o brilho das coisas novas.
Verbo
renovar; modernizar, atualizar, remoçar, rejuvenescer, tornar novo & adj.; inovar, revolucionar, lançar, desenterrar, exumar, reflorir, reflorescer, dar frescor a, ressuscitar; ter nascido ontem, ser (moderno & adj.); datar de pouco, estar ainda quente, estar ainda à flor da terra.
Advérbio
recentemente & adj.; de novo em novo, em primeira mão, outra vez, de fresco, de há pouco, ultimamente, de pouco tempo, à moderna, de primeira mão, recém.
Substantivo
abstenção, abstinência, abandono; falta de hábito, desábito, infrequência, descostume; mortório, esquecimento, omissão, negligência, caducidade; arcaísmo, obsolescência, prescrição;.
Adjetivo
desusado, impraticado, inusitado, fora de moda, démodé, desempregado; desaplicado, respeitado, virgem, não trilhado, não palmilhado, não tocado, não colhido, não explorado, não experimentado, que não disse ao que veio, pouco necessário, inútil; obsoleto (antiquado).
Verbo
desusar, não usar, reter intato, passar sem, dispensar, dar de mão, não tocar, abster-se, privar-se de, abnegar, poupar, prescindir de, desistir de, abrir mão de, cessar de, não atender a, desprezar, pôr de lado, abandonar; ficar de reserva, reservar, arquivar, pôr de parte, desfazer-se de, despojar-se de, retirar do uso, descartar, suprimir; rejeitar, desaproveitar, preterir, proscrever, abolir, perder, despedir-se de; destruir, atirar aos cães, atirar ao vento, renunciar, descurar; desmastrear (inutilizar), antiquar; envelhecer; cair em desuso, obsoletar, sair da moda, tornar-se arcaico; deixar de estar no gosto do dia, jazer; ficar inaproveitado; ficar em mortório.
Substantivo
fragosidade, impraticabilidade, inexequibilidade, escabrosidade, onerosidade, laboriosidade (impossibilidade); trabalho árduo, canseira; tarefa ingente, tarefa hercúlea, tarefa augiana, tarefa sisifiana, tarefa pesada; auso (poét.), ossos do ofício, percalços, bicho de sete cabeças, bico de obra, desfiladeiro, dilema, as pontas aceradas do dilema, aresta; senão, porém (como subst.), mas (como subst.), distrição, embaraço, resistência, algemas, contrariedade, agrura, atribulação, contratempo, transtorno, vicissitude, borrasca, embates da adversidade, embaraço, aperto, espinho, apertura, pedreira, atritos, cólicas, posição falsa, perplexão, perplexidade (incerteza); pesadelo, tormento, implicância, lance difícil, segredo, inibitória, complicação, assados, imensa e atribulada série de dificuldades, corda na garganta, embrulhada, atrapalhada, talas, alhada, carrapata, maranha, imbroglio, pedra no caminho, pedra no sapato, atrapalhação, complicador, engasgo, espinha, delicadeza, nó; nó cego, nó górdio, busílis; caminho escorregadiço, caminho tortuoso, caminho resvaladiço; atritos; questão delicada, questão irritante, questão complicada, questão embaraçosa; vexata questio, maromba, tamanduá, bordão de nós, cachoeira, dignus vindice nodus, rede, malha, cipoal, dédalo, labirinto, agulha em palheiro, meada de difícil desenredo, espinha na garganta, osso difícil duro de roer, pons asinorum, dente de coelho, quê, Rubicão, estreitezas, enleio, apuro; lance arriscado, lance apertado = tornilho; maranha, entaladela, rascada, enrascada, estreito, custo, trabalho, pena, quindim, conjuntura difícil, passo extremo, choque, situação crítica, crise, prova, provação, incômodo, transe, trabalho, pensão, emergência, água fervente, ninho de vespas, casa de marimbondo, atoleiro, cul-de-sac, beco sem saída = angiporto, betesga, problema de difícil solução, camisa de onze varas, entrave (obstáculo); resistência, algemas, abrolhos, espinhos.
Adjetivo
difícil, dificultoso, forte, penoso, tormentoso, duro, rude, árduo, insano, improbo, molesto, molestoso, abrolhado, abrolhoso, árdego, laborioso, trabalhoso, enfadonho, tedioso, oneroso, perigoso, hercúleo, formidável, embaraçoso, intrincado ou intricado, dilemático, alto, transcendente, que não pode ser tratado com luvas de pelica, de fazer suar o topete, complicado, complexo; labiríntico, dedáleo, meandroso, fadigoso, de água arriba, de costa arriba, mais fácil de se dizer do que se fazer, pedregoso, espinhoso, espim, espíneo, poliacanto, sarçoso, arrevesso, duro de, impidoso (ant.), austero, moroso, bicudo, cheio de responsabilidade, grande, impossível; desajeitado, pesado, insuave, encruado, ingovernável, indócil, intratável, indomável, impraticável, inexequível, obstinado; inacessível, horrível, fatigante, esgotante, extenuante, titânico, ruim, mau, escabroso = fragífero, áspero, fragoso, fragueiro, rude, exagitado, ingrato, nodoso, ínvio, não trilhado, nunca dantes navegado, íngreme, duvidoso, precário, enredoso, fosfóreo, fosfórico, implexo, complicado; desesperado; custoso, insano, cansativo, exaustivo, capaz de extenuar o ânimo mais robusto; implicante, embaraçante (incerto); delicado, melindroso; eriçado, emaranhado, cheio, ouriçado, crivado, pontilhado, assediado de dificuldades; malabárico, reduzido à última extremidade, engaranhado, embaraçado.
Verbo
dificultar, ser (difícil e adj.); ter o seu quê, ter rugas na cara, dar que suar, dar águas pela barba a alguém, fazer suar, fazer suar o topete, fazer suar a bom suar, ver-se em calças pardas, ter suas coisas, haver canas e canetas, custar caro, ser da breca, custar os dentes da boca, custar os olhos da cara, custar ameixas de conserva, atormentar, fazer o pesadelo de; cortar uma volta, testar a paciência, desafiar a paciência, atrapalhar, obstar; ser impossível; apresentar sérias dificuldades, enfrentar dificuldades; lutar com dificuldades, arcar com dificuldades, afrontar dificuldades, arrostar dificuldades; ficar perplexo; emaranhar-se, prender-se, enriçar-se, embaraçar-se, tropeçar, ter que ver, lutar com desvantagem contra, debater-se, esbracejar, entaliscar-se, andar às apalpadelas; estar à brocha, ver-se à brocha; ver-se em enleio, ver-se em apuros; não encontrar o trincho, estar com o baraço na garganta, nadar entre o rolo e a ressaca, lutar com marés contrárias e ventos ponteiros, dançar as tripecinhas; dar em duro, dar em seco; nadar contra a corrente, remar contra a maré; crescer a onda, não achar um furo ao negócio; estar metido em boas, estar metido em boa carrapata (pop.); meter-se em filistrias, meter-se em fofas, meter-se em camisa de onze varas, meter-se em cavalarias altas, ter uma espinha atravessada na garganta, ver-se gago, ver-se em calças pardas, estar no mato sem cachorro, pisar sobre ovos; ver-se em pancas, andar em pancas; perder seu latim, encravar-se, encravilhar-se, atolar-se, ver-se grego, ver-se azul, turvarem-se os horizontes, não saber para onde ir (incerteza); ver uma bruxa; tornar (difícil e adj.); enodar, dificultar, fazer delongas, complicar, encravilhar, entalar, agravar, comprometer, empeçar, eriçar de dificuldades, onerar, gravar, abrolhar, levantar dificuldades, pôr em carestia, promover obstáculos, obstaculizar, emaranhar, embaraçar, contrariar, assoberbar, atrapalhar, estorvar, apertar, meter alguém em boa, colocar em apuro, meter em danças, aviar.
Advérbio
dificilmente e adj.; a custo, a trancos e barrancos, a más penas, às duras, arrastadamente, em apuro, mal, adur (ant.), in extremo; à custa de suor, à custa de fadiga; entre dois fogos, entre Cila e Caríbdis; aux abois, au bout de son latin, com dificuldade, a custo, mal, a martelo, contra a corrente, à rebours, invita Minerva, em talas.
Frase
Primo avulso, non deficit alter; as dificuldades vêm uma após outra; Agora é que são elas; Aqui é que a porca torce o rabo; Aí é que pega o arado; Aí bate o ponto; Aí é que é o diabo; Temos obra!; Aí está o tu autem; Dá-lhe a água pela barba, Mais pode Deus que o Diabo.